Forum "Biblioteki w Szkole"
Zamów prenumeratę z rabatem teraz - fakturę opłacisz w styczniu
 
Dzisiaj jest środa 20 lut 2019, 20:02

Strefa czasowa UTC+1godz. [letni]




Nowy temat Odpowiedz w temacie  [ Posty: 4 ] 
Autor Wiadomość
 Tytuł: Rzepka Tuwima po angielsku
Post: poniedziałek 31 sty 2011, 19:39 
Offline

Rejestracja: wtorek 10 paź 2006, 17:08
Posty: 92
Lokalizacja: Katowice
Drogie Koleżanki i Koledzy, czy ktoś z Was posiada może Rzepkę Tuwima w wersji angielskiej??? Jeśli tak, to bardzo proszę o przesłanie na adres: kidw@wp.pl Dzięki z góry. Pozdrawiam


Na górę
 Wyświetl profil  
 
 Tytuł:
Post: czwartek 03 lut 2011, 19:13 
Offline

Rejestracja: piątek 08 sie 2008, 21:09
Posty: 300
Witaj Kasiu milutko .

To co udało mi się znaleźć w Internecie:

Wersja po angielsku : „The Giant Turnip”-
- obejrzyj sobie na YouTube-tam masz i pełny tekst

http://www.youtube.com/watch?v=6Lq9VysZXkQ
http://www.youtube.com/watch?v=FRRSmN2GPy8
http://www.angelfire.com/art2/petrikovka/turnip.html


Rzepka - Репка - Ріпка - Repa - Pяпа
Moje śledztwo w sprawie „Rzepki” zaczęło się od chwili, kiedy w przywiezionej dla mnie z Odessy przez Aloszę książce z bajkami natknęłam się na jej ukraińską wersję. Zaraz potem odszukałam w sieci wersję rosyjską, a od rana, dzięki Petrowi, mojemu koledze z koledżu, znajduję się w posiadaniu dwóch przezabawnych wersji czeskich. Dziś mam rzepkowy dzień:)

Polska wersja jest najdłuższa i najbardziej rytmiczna. Tuwim świetnie dobiera słownictwo, dbając zarówno o zachowanie swoistej melodii, jak i humorystycznego wydźwięku utworu. Najwięcej tu szczegółów i pomocników. I jeszcze ten przezabawny efekt domina, gdy wszyscy na siebie upadają. Nie ma tego w wersjach rosyjskich, ukraińskiej, ani bułgarskiej.

Rzepka, Julian Tuwim
Zasadził dziadek rzepkę w ogrodzie,
Chodził te rzepkę oglądać co dzień.
Wyrosła rzepka jędrna i krzepka,
Schrupać by rzepkę z kawałkiem chlebka!
Więc ciągnie rzepkę dziadek niebożę,
Ciągnie i ciągnie, wyciągnąć nie może!

Zawołał dziadek na pomoc babcię:
"Ja złapię rzepkę, ty za mnie złap się!"
I biedny dziadek z babcią niebogą
Ciągną i ciągną, wyciągnąć nie mogą!
Babcia za dziadka,Dziadek za rzepkę,
Oj, przydałby się ktoś na przyczepkę!

Przyleciał wnuczek, babci się złapał,
Poci się, stęka, aż się zasapał!
Wnuczek za babcię,Babcia za dziadka,
Dziadek za rzepkę,
Oj, przydałby się ktoś na przyczepkę!
Pocą się, sapią, stękają srogo,
Ciągną i ciągną, wyciągnąć nie mogą!

Zawołał wnuczek szczeniaczka Mruczka,
Przyleciał Mruczek i ciągnie wnuczka!
Mruczek za wnuczka,Wnuczek za babcię,
Babcia za dziadka,Dziadek za rzepkę,
Oj, przydałby się ktoś na przyczepkę!
Pocą się, sapią, stękają srogo,
Ciągną i ciągną, wyciągnąć nie mogą!

Na kurkę czyhał kotek w ukryciu,
Zaszczekał Mruczek: "Pomóż nam, Kiciu!"
Kicia za Mruczka,Mruczek za wnuczka,
Wnuczek za babcię,Babcia za dziadka,
Dziadek za rzepkę,
Oj, przydałby się ktoś na przyczepkę!
Pocą się, sapią, stękają srogo,
Ciągną i ciągną, wyciągnąć nie mogą!

Więc woła Kicia kurkę z podwórka,
Wnet przyleciała usłużna kurka.
Kurka za Kicię,Kicia za Mruczka,
Mruczek za wnuczka,Wnuczek za babcię,
Babcia za dziadka,Dziadek za rzepkę,
Oj, przydałby się ktoś na przyczepkę!
Pocą się, sapią, stękają srogo,
Ciągną i ciągną, wyciągnąć nie mogą!

Szła sobie gąska ścieżynką wąską,
Krzyknęła kurka: "Chodź no tu gąsko!"
Gąska za kurkę,Kurka za Kicię,
Kicia za Mruczka,Mruczek za wnuczka,
Wnuczek za babcię,Babcia za dziadka,
Dziadek za rzepkę,
Oj, przydałby się ktoś na przyczepkę!
Pocą się, sapią, stękają srogo,
Ciągną i ciągną, wyciągnąć nie mogą!

Leciał wysoko bocian-długonos,
"Fruńże tu, boćku, do nas na pomoc!"
Bociek za gąskę,Gąska za kurkę,
Kurka za Kicię,Kicia za Mruczka,
Mruczek za wnuczka,Wnuczek za babcię,
Babcia za dziadka,Dziadek za rzepkę,
Oj, przydałby się ktoś na przyczepkę!
Pocą się, sapią, stękają srogo,
Ciągną i ciągną, wyciągnąć nie mogą!

Skakała drogą zielona żabka,
Złapała boćka - rzadka to gradka!
Żabka za boćka,Bociek za gąskę,
Gąska za kurkę,Kurka za Kicię,
Kicia za Mruczka,Mruczek za wnuczka,
Wnuczek za babcię,Babcia za dziadka,
Dziadek za rzepkę,A na przyczepkę
Kawka za żabkę
Bo na tę rzepkę
Też miała chrapkę.

Tak się zawzięli,
Tak się nadęli,
Że nagle rzepkę
Trrrach!! - wyciągnęli!
Aż wstyd powiedzieć,
Co było dalej!
Wszyscy na siebie
Poupadali:
Rzepka na dziadka,
Dziadek na babcię,
Babcia na wnuczka,
Wnuczek na Mruczka,
Mruczek na Kicię,
Kicia na kurkę,
Kurka na gąskę,
Gąska na boćka,
Bociek na żabkę,
Żabka na kawkę
I na ostatku
Kawka na trawkę.

Bajka o rzepce, tak popularna w Polsce dzięki kunsztowi Tuwima, ma swoje korzenie najprawdopodobniej w Rosji. W świetnie napisanym przez Valeriya Panyushkina artykule „Rosyjskie bajki: wielka zagadka bajki o rzepce” (do którego przeczytania tutaj serdecznie zachęcam władających językiem rosyjskim) wyczytałam, że w języku rosyjskim istnieją ponoć cztery warianty bajki. Trzy z nich różnią się tylko ilością zwierząt pomagających ciągnąć rzepkę, natomiast twórca czwartego wariantu puścił wodze fantazji i dodał jeszcze na pomoc pięć nóg… Taką właśnie wersję zapisał kiedyś zbieracz ludowych opowieści Kharitonov.

Na początek wariant zwykły:

Репка
Посадил дед репку.
Выросла репка большая-пребольшая.
Пошел дед репку рвать:
тянет-потянет, вытянуть не может!

Позвал дед бабку:
бабка за дедку,
дедка за репку
-тянут-потянут, вытянуть не могут!

Позвала бабка внучку:
внучка за бабку,
бабка за дедку,
дедка за репку
-тянут-потянут, вытянуть не могут!

Позвала внучка Жучку:
Жучка за внучку,
внучка за бабку,
бабка за дедку,
дедка за репку
-тянут-потянут, вытянуть не могут!

Позвала Жучка кошку:
кошка за Жучку,
Жучка за внучку,
внучка за бабку,
бабка за дедку,
дедка за репку
-тянут-потянут, вытянуть не могут!

Позвала кошка мышку:
мышка за кошку,
кошка за Жучку,
Жучка за внучку,
внучка за бабку,
бабка за дедку,
дедка за репку
-тянут-потянут, -вытянули репку!

A oto wersja z tajemniczymi nogami, (ciekawe, że jest tu napisane, że pięć nóg ciągnie za cztery, cztery nogi ciągną za trzy itd., co daje nam w sumie nóg piętnaście):

Репка
Посеял дедка репку;
пошел репку рвать,
захватился за репку:
тянет-потянет, вытянуть не может!

Созвал дедка бабку;
бабка за дедку,
дедка за репку,
тянут-потянут, вытянуть не можут!

Пришла внучка;
внучка за бабку,
бабка за дедку,
дедка за репку,
тянут-потянут, вытянуть не можут!

Пришла сучка;
сучка за внучку,
внучка за бабку,
бабка за дедку,
дедка за репку,
тянут-потянут, вытянуть не можут!
Пришла нога.
Нога за сучку,
сучка за внучку,
внучка за бабку,
бабка за дедку,
дедка за репку,
тянут-потянут, вытянуть не можут!
Пришла друга нога;
друга нога за ногу,
нога за сучку,
сучка за внучку,
внучка за бабку,
бабка за дедку,
дедка за репку,
тянут-потянут, вытянуть не можут!
(и так далее до пятой ноги).
Пришла пята нога.
Пять ног за четыре,
четыре ноги за три,
три ноги за две,
две ноги за ногу,
нога за сучку,
сучка за внучку,
внучка за бабку,
бабка за дедку,
дедка за репку,
тянут-потянут: вытянули репку!

Wariant ukraiński, bardzo podobny do rosyjskiego:

Ріпка
Посадив дідусь ріпку.
Виросла ріпка велика — превелика.
Став дідусь ріпку із землі тягти.
Тягне — потягне — витягти не може.

Покликав дідусь на поміч бабусю.
Бабуся за дідуся, дідусь за ріпку:
тягнуть — потягнуть — витягти не можуть.

Покликала бабуся внучку.
Внучка за бабусю, бабуся за дідуся, дідусь за ріпку:
тягнуть — потягнуть — витягти не можуть.

Покликала внучка Жучку.
Жучка за внучку, внучка за бабусю, бабуся за дідуся, дідусь за ріпку:
тягнуть — потягнуть —витягти не можуть.

Покликала Жучка Мурку.
Мурка за Жучку, Жучка за внучку, внучка за бабусю, бабуся за дідуся, дідусь за ріпку:
тягнуть — потягнуть — витягти не можуть.

Покликала Мурка мишку.
Мишка за Мурку, Мурка за Жучку, Жучка за внучку, внучка за бабусю, бабуся за дідуся, дідусь за ріпку:
тягнуть — потягнуть — та й витягли ріпку!

I coś od Petra. Czesi, kreatywny naród, nie mogli zadowolić się wiernym tłumaczeniem. Czeski dziadek jest najlepszy, bo najbardziej życiowy: wyzywa babcię od ślepych:) Mamy też wspólny upadek, czyli "bác". I na koniec, kogóż mogli dodać Czesi, jeśli nie krecika, który się śmieje z całego zdarzenia:)

Malá pohádka o repe, František Hrubín
Dedek repu nasadil,
u pole se posadil,
cekal, cekal,
mráz ho lekal,
slunícka se bál,
dešti jenom lál.
Bez vecere,
bez obedaceká dedecek,
najednou se hlína zvedá,
roste kopecek.
„Bábo, roste repa!“
„Prosím te, co vidíš!“
„Bábo, což jsi slepá?“
„Dedku, ty me šidíš!“
Zavolali vnucku,
vnucka pejska,
pejsek kocku,
kocka myš.
Chytli se a cekají,
šepty, šepty šeptají
-neslyšíš?
Myšce byla dlouhá chvíle,
hopsala si rozpustile,
trhla kockou,
kocka pejskem,
pejsek vnuckou,
vnucka bábou,
bába dedkem
-dedek prázdné ruce mel,
nikoho se nedržel,
udelali bác...
Kopecek se ješte chveje,
jak se pod ním krtek smeje.

I wariant bułgarski, do którego filmik można sobie obejrzeć na YouTube-http://www.youtube.com/watch?v=VtWFF3md2Fg&feature=related.



Дядо и ряпа
Дядо белобради ряпа взе да вади.
С две ръце я хваща, силно се напъва, пъшка и опъва –
тя се не поклаща.
Дядо баба вика. Тича баба Мика, тича дядо хваща.
Двама се напъват, ряпата опъват – тя се не поклаща.
Баба внучка вика. Малката Иглика припва баба хваща.
Трима се напъват, ряпата опъват – тя се не поклаща.
Внучка Шарка вика. Шарко за Иглика се юнашки хваща.
Всички се напъват, ряпата опъват – тя се не поклаща.
Шаро Маца вика. Маца от зимника тича и се хваща.
Дружно пак напъват, ряпата опъват – тя се не поклаща.
Най-подир Писана вика и Гризана.
Дружно се напъват, пъшкат и опъват, ряпата измъкват,
вкъщи я замъкват.
И там всички с нея сладко се гостили.

_________________
W połowie składam się z książek, które przeczytałam


Na górę
 Wyświetl profil  
 
 Tytuł: Re: Rzepka Tuwima po angielsku
Post: sobota 06 lut 2016, 08:55 
Offline

Rejestracja: sobota 06 lut 2016, 08:51
Posty: 1
Moje śledztwo w sprawie „Rzepki” zaczęło się od chwili, kiedy w przywiezionej dla mnie z Odessy przez Aloszę książce z bajkami natknęłam się na jej ukraińską wersję. Zaraz potem odszukałam w sieci wersję rosyjską, a od rana, dzięki Petrowi, mojemu koledze z koledżu, znajduję się w posiadaniu dwóch przezabawnych wersji czeskich. Dziś mam rzepkowy dzień:)


Na górę
 Wyświetl profil  
 
 Tytuł: Re: Rzepka Tuwima po angielsku
Post: środa 27 wrz 2017, 22:07 
Offline

Rejestracja: środa 27 wrz 2017, 22:06
Posty: 1
To w końcu Rzepka jest polska czy rosyjska? A może bułgarska?


Na górę
 Wyświetl profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Nowy temat Odpowiedz w temacie  [ Posty: 4 ] 

Strefa czasowa UTC+1godz. [letni]


Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Google [Bot] i 13 gości


Nie możesz tworzyć nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Przejdź do:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Template made by DEVPPL